Expertise de l'unité de traitement par tri-compostage des ordures ménagères du SIEPARG de GRENOBLE. Document n°2, Analyse des résultats obtenus | Expertise of the sorting and composting plant of household waste of the SIEPARG of GRENOBLE. Document n°2, Analysis of the results
1997
Morvan, B. | Egido, FABRICE
إنجليزي. The plant teats household waste. The flowsheet is made for each equipment about dry matter, organic matter synthetic or non synthetic matter, inerts as glass heavy metals. The analysis of compost are made for the norm AFNOR NFU 44051 and the Marque de qualité NF Compost Urbain. The plant of La Tronche treats the separate collection and household waste and recovers materials, fluff and 35 % of organic wastes witch are transfered to Murianette. The plant of Greoble produces a compost, quality B. The extraction rate of non synthetic organic matter is about 76,3 %.
اظهر المزيد [+] اقل [-]فرنسي. L'usine traite des ordures ménagères brutes. Les bilans matière, réalisés équipement par équipement, portent sur la matière sèche, la matière organique synthétique ou non synthétique, les inertes, les métaux lourds. Les analyses de compost permettent de répondre aux critères de la norme AFNOR NFU 44051 et à la Marque de qualité NF Compost Urbain. L'usine de La Tronche traite la collecte sélective et les ordures résiduelles. Elle récupère des matériaux, du fluff et 35 % d'organiques transférés à Murianette. L'usine de Murianette produit un compost de qualité B avec un taux d'extraction de matière organique non synthétique de 76,3 %.
اظهر المزيد [+] اقل [-]الكلمات المفتاحية الخاصة بالمكنز الزراعي (أجروفوك)
المعلومات البيبليوغرافية
تم تزويد هذا السجل من قبل National Institute for Agricultural Research