Refine search
Results 241-250 of 1,002
Crescimento de feijão caupi ‘BRS Pajeú’ irrigado com água salina e adubação nitrogenada Full text
2013
Elysson Marcks Gonçalves Andrade | Jônatas Raulino Marques de Sousa | Lauriane Almeida dos Anjos Soares | Guilherme de Freitas Furtado | Saulo Soares da Silva
<!--[if gte mso 9]><xml> <o:OfficeDocumentSettings> <o:RelyOnVML /> <o:AllowPNG /> </o:OfficeDocumentSettings> </xml><![endif]--><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman','serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA;" lang="EN-US">O uso de águas salinas na agricultura constitui uma alternativa importante e uma realidade cada vez mais próxima, tendo em vista a reduzida disponibilidade de recursos hídricos de boa qualidade e à crescente necessidade de expansão da produção agrícola. Neste sentido, objetivou-se com este trabalho avaliar a influência da irrigação com água de diferentes salinidades associada à adubação nitrogenada, sobre o crescimento do feijão-caupi cv. BRS Pajeú, em experimento conduzido em lisímetros sob condições de casa-de-vegetação no CTRN/UFCG. Utilizou-se a aleatorização em bloco em esquema fatorial 5 x 5, com três repetições, sendo os tratamentos constituídos da combinação de cinco níveis de condutividade elétrica da água de irrigação - CEa (0,9; 1,8; 2,7; 3,6 e 4,5 dS m<sup>-1</sup>) e cinco doses de nitrogênio (70; 100; 130; 160 e 190% da dose recomendada para ensaio em vasos). O número folhas, o diâmetro do caule e a taxa de crescimento absoluto e relativo em diâmetro e altura da cv. BRS Pajeú reduziram acentuadamente, quando submetida a níveis de CEa maior que 0,9 dS m<sup>-1</sup>; O feijão caupi BRS Pajeú não respondeu a adoção de doses crescentes de adubação nitrogenada; À interação entre os fatores salinidade da água de irrigação versus doses de nitrogênio não afetou nenhuma variável de crescimento avaliada aos 30 DAS.</span><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:TrackMoves /> <w:TrackFormatting /> <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone> <w:PunctuationKerning /> <w:ValidateAgainstSchemas /> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:DoNotPromoteQF /> <w:LidThemeOther>PT-BR</w:LidThemeOther> <w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian> <w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables /> <w:SnapToGridInCell /> <w:WrapTextWithPunct /> <w:UseAsianBreakRules /> <w:DontGrowAutofit /> <w:SplitPgBreakAndParaMark /> <w:DontVertAlignCellWithSp /> <w:DontBreakConstrainedForcedTables /> <w:DontVertAlignInTxbx /> <w:Word11KerningPairs /> <w:CachedColBalance /> </w:Compatibility> <m:mathPr> <m:mathFont m:val="Cambria Math" /> <m:brkBin m:val="before" /> <m:brkBinSub m:val=" " /> <m:smallFrac m:val="off" /> <m:dispDef /> <m:lMargin m:val="0" /> <m:rMargin m:val="0" /> <m:defJc m:val="centerGroup" /> <m:wrapIndent m:val="1440" /> <m:intLim m:val="subSup" /> <m:naryLim m:val="undOvr" /> </m:mathPr></w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true" DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99" LatentStyleCount="267"> <w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid" /> <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading" /> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabela normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} </style> <![endif]-->
Show more [+] Less [-]Avaliação da qualidade da água de pisciculturas: sustentabilidade ambiental e tipo de exploração Full text
2014 | 2013
Fão, Ricardo Luís Meireles | Fernandes, Conceição | Salgado, Maria Antónia
A água é um dos bens mais preciosos que existe no Planeta Terra, além de ser vital para a existência de vida neste. Assim, é preciso racionalizar o seu uso e o seu tratamento para que se consiga reduzir ao máximo o seu desperdício e impacto na sua qualidade. Os sistemas de aquacultura têm merecido um desenvolvimento nos últimos anos, já que são uma das principais fontes de pescado, no entanto estes sistemas podem afetar o equilíbrio ambiental, nomeadamente a qualidade da água, sendo que em sistemas intensivos e/ou semi-intensivos esta situação pode ser agravada pelo adensamento da população piscícola. O objetivo principal desta dissertação foi avaliar o impacto no meio hídrico dos efluentes gerados por diferentes tipos de pisciculturas de sistema intensivo. As amostras analisadas foram recolhidas de uma piscicultura de água doce em tanques, de uma piscicultura de água doce em jangada e de uma piscicultura de água marinha em tanques. A qualidade físico-química do efluente produzido pelas pisciculturas foi avaliada através da medição de alguns parâmetros de qualidade, nomeadamente fósforo total, azoto total, carência química de oxigénio, carência bioquímica de oxigénio e sólidos suspensos totais. Os resultados mostraram que todas as pisciculturas em estudo tinham os seus efluentes com valores de emissão abaixo dos limites estipulados por lei. No entanto, também foi possível verificar que os níveis obtidos para estes parâmetros, dependiam do tipo de piscicultura. Verificou-se que estes efluentes, ao longo do tempo, podem contribuir eventualmente para fenómenos de eutrofização no meio hídrico, devido principalmente à emissão de fósforo e azoto, sendo este aspeto mais relevante para a piscicultura localizada em Paredes de Coura. | Water is one of the most valuable resources in our planet, it works as the engine hof life as well. Therefore, we must be rational on its consumption and on its treatment so that the waste is reduced and its impact on water quality as well. The aquaculture farms have been developed in recent years, since they are a major source of fish for human consumption, however these systems can affect the environmental balance, primarily water quality, and in intensive systems and / or semi-intensive ones this situation may be exacerbated by the high density of the fish population. The main objective of this thesis was to evaluate the impact of the wastewater generated by different types of fish farms, using intensive systems, on the aquatic environment. The analyzed water samples were obtained from two freshwater fish farms, where the fish were cultivated in tanks and cages, and from a seawater fish farm with tanks. The physical-chemical quality of the effluent produced by fish farms was evaluated by measuring some quality parameters, including Total Phosphorus, Total Nitrogen, Chemical Oxygen Demand (BOD), Biochemical Oxygen Demand (COD) and Total Suspended Solids. The results show that all fish farms under study had their effluent’s emissions within legal limits. However, was also possible to verify that effluent’s emissions depending on the different fish farms. It was also found, that over time these effluents can contribute eventually to eutrophication phenomena in aquatic environment, mainly due to emission of phosphorus and nitrogen, finding this aspect more relevant in Paredes de Coura’s pisciculture.
Show more [+] Less [-]Modelación hidráulica y de calidad del agua acoplada para humedales, mediante Processing Modflow Full text
2013
Saavedra Flechas, Liz Jennifer | Lara Borrero, Jaime Andrés
Considerando que se deben incluir los factores hidráulicos y las condiciones ambientales para la simulación de humedales (Kadlec, 2.000, Wynn and Liehr, 2.001) en este trabajo se realizó la aproximación a la modelación de flujo, transporte y reacción de contaminantes a través del ajuste de los paquetes computacionales MODFLOW y MT3DMS incluidos en el software Processing Modflow, desarrollados originalmente para su uso en aguas subterráneas, que aunque no realizan la modelación acoplada, se integran entre sí permitiendo conocer el funcionamiento y dinámica de un humedal. La información base utilizada para el modelo, correspondió a la topografía y conformación del humedal, datos de cabezas hidráulicas en seis puntos de medición, resultados de monitoreos de calidad del agua en cuanto a concentraciones de Demanda Bioquímica de Oxígeno (DBO5), Nitrógeno Total Kjeldahl (NTK) y Fósforo Total (PT), datos teóricos de porosidad, coeficientes de difusión, dispersión y degradación de contaminantes, e información climatológica con el fin de incluir los efectos de recarga (por precipitación) y evapotranspiración. | In order to model the spatial behavior of wetlands, this work presents the modeling of flow and transport of contaminants in the third upper zone of the Jaboque wetland, which is located in the city of Bogotá The simulation was done through the use of the finite difference based software Processing Modflow, which was adjusted for the modeling of wetlands, by using the equations of flow in porous media flow and transportoThese equations are solved by the computer packages MODLFOW (hydraulic model) and MT3DMS (transport model) respectively through steady-state simulations, included in the simulator. Results of the modeling showed that the most sensitive parameters correspond to the hydraulic conductivity for flow model, and the first order kinetic degradation rates for the Biochemical Oxygen Demand (BOD5), the Total Kjeldahl Nitrogen (TKN), and Total Phosphorous (TP). Based on the calculated parameters, the model shows the spatial distribution of hydraulic heads calculated and the concentration of the pollutants evaluated correspond with the real situation of the wetland. | Magíster en Hidrosistemas | Maestría
Show more [+] Less [-]Tratamiento biológico del agua subterránea para la remoción de Arsénico, un caso particular Full text
2013
Storniolo, Ángel | Terribile, Elsa | Trejo, Walter | Rodriguez, Rene | Sanguinetti,Graciela | Vidoni, Romina | Pacini, Virginia
La remoción del arsénico del agua que consumen los pobladores en las zonas rurales es una pr eocupación de investigadores dedicados a desarrollar métodos de bajo costo para tal fin. Algunos desarrollando métodos que aseguren un caudal constante agua segura, como el Centro de Ingeniería Sanitaria de la UNR que en conjunto con investigadores del Departamento Académico de Geología y Geotecnia de la UNSE, realizaron una prueba piloto para la eliminación del arsénico conjuntamente con el hierro y manganeso utilizando la técnica de la doble filtración biológica patentada por ellos como Proceso BioCIS-UNR®, en una Escuela en el interior de la Provincia de Santiago del Estero, con resultados alentadores. Actualmente esta Planta se traslado a la localidad de Negra Muerta con el objeto de tratar el agua de la perforación que abastece a pobladores del lugar. El agua, con una concentración inicial de 1324 μg/L de arsénico y 30 μg/L de hierro, fue tratada y los primeros resultados de filtrado mostraron una remoción de arsénico del orden del 93 %. | The arsenic removal of rural people’s water is a concern for researchers dedicated to developing low-co st methods for this purpose. Some have developed methods to ensure a constant flow rate of safe water, such as the “Centro de Ingeniería Sanitaria de la UNR” (Center for Sanitary Engineering at UNR) working alongside with researchers of the “Académico de Geología y Geotecnia de la UNSE” (Academic Department of Geology and Geotechnics of UNSE), conducted a pilot test in order to remove arsenic in conjunction with iron and manganese, using the technique of dual biological filtration process patented by them as BioCIS-UNR®, in a inland school of the Province of Santiago del Estero, with encouraging results. Currently this plant was moved to the locality of “Negra Muerta” in order to treat water drilling that supplies local people. The water, with an initial concentration of 1324 μ g/L of arsenic and 30 μ g/L of iron, was treated and the first filtering results showed a 93% of arsenic removal. | Universidad Nacional de La Plata
Show more [+] Less [-]DETERMINACIÓN DE ISOTERMAS DE ADSORCIÓN DE AGUA ENBIOCOMPUESTOS DE HARINA TERMOPLÁSTICA Y FIQUE Full text
2013
NAVIA P., DIANA PAOLA(Universidad de San Buenaventura Cali) | AYALA A., ALFREDO ADOLFO(Universidad del Valle) | VILLADA C., HÉCTOR SAMUEL(Universidad del Cauca)
Materiales compuestos de harina termoplástica de yuca reforzados con fibra de fique fueron elaborados por la técnica de termo-compresión empleando harina de dos variedades de yuca (MPER 183 y CM 4574-7), plastificada con glicerol. Los materiales fueron sometidos a ensayos de adsorción de vapor de agua mediante el método gravimétrico a 15, 25y 35°C en el intervalo de actividad de agua entre 0,12 y 0,98. Los valores experimentales de adsorción fueron modelados matemáticamente usando las ecuaciones de GAB, Caurie, Oswin, Smith, Henderson y Peleg. El calor isostérico de adsorción (Qst) se determinó mediante la ecuación de Clausius-Clapeyron. Los resultados mostraron que todas las isotermas fueron de tipo III. El factor variedad de yuca no influenció significativamente(p>0,05) sobre el contenido de humedad de equilibrio, mientras que la temperatura si mostródiferencias significativas (p<0,05) en valores de actividad de agua superiores a 0,85. A temperatura de almacenamiento de 15 y 25 °C el modelo que mejor ajustó los resultados experimentales fue Peleg, mientras a 35 °C se obtuvo un mejor ajuste con el modelo de GAB. El Qst disminuyó con el incremento en el contenido de humedad de equilibrio, variando entre 66 y 44 kJ/mol. | Compósito de farinha de mandioca termoplástico reforçado com fibra defique foram preparados pora técnica termo-compressão utilizando farinha duas variedades de mandioca (MPER 183 e CM 4574-7), plastificadas com glicerol.Compósito sofreu ensaio de adsorção de vapor de água pelo método gravimétrico a 15, 25 e 35°C na gama de actividade de água entre 0,12 e 0,98. Os compostos Os valores experimentais de adsorção foram modeladas matematicamente usandoequações GAB, Caurie, Oswin, Smith, Henderson e Peleg. O calor isostérico de adsorção (Qst) foi determinada pela equação de Clausius-Clapeyron. Os resultados mostraram que todas as isotérmicas eram do tipo III. O fator de variedade de mandioca não influenciou de forma significativa (p>0,05) sobre o teor de umidade de equilíbrio, enquanto a temperatura mostrou diferenças significativas (p<0,05) nos valores de atividade de água mais de 0,85. Na temperatura de armazenamento de 15 e 25 °C, o modelo que melhor se ajustou aos resultados experimentais foi Pelegue, enquanto que a 35 °C deu origem a um melhor ajuste ao modelo GAB. O Qst diminuiu com o aumento do teor de humidade de equilíbrio, varia entre 66 e 44 kJ/mol. | Thermoplastic cassava flour composites reinforced with fiquefiberwere manufactured by thermopressing technique using two varieties of cassava flour (MPER 183 and CM 4574-7), plasticized with glycerol. Composites were subjected towater vapor adsorption testing by the gravimetricmethod at 15, 25, and 35°C in the range of water activity between 0,12 and 0,98. The composites The experimental adsorptionvalues were mathematically modeled using GAB, Caurie,Oswin, Smith, Henderson and Pelegequations. The isosteric heat of adsorption (Qst) was determined by the Clausius-Clapeyron equation. The results showed that all the isotherms were type III. The cassava variety factor did not influence significantly (p>0,05) on the equilibrium moisture content, while the temperature did show significant differences (p<0,05) in water activity valuesover 0,85.The model that best fitted the experimental results at storage temperature of 15 and 25 °C was Peleg, while at 35 °C the GAB model gave a better fit. The Qstdecreased with the increase in the equilibrium moisture content, varying between 66 and 44 kJ/mol.
Show more [+] Less [-]Análise da extração de água pelo sistema radicular de três cultivares de plátanos. Full text
2013
OLIVEIRA, R. C. de | COELHO, E. F. | SANTANA JÚNIOR, E. B. | SILVA, A. J. P. da
A bananeira é uma planta que demonstra um consumo elevado e contínuo de água, devido à morfologia e à hidratação de seus tecidos (1). Esse elemento faz parte da constituição da planta, podendo representar cerca de 87,5% de seu peso total (2).
Show more [+] Less [-]REVISÃO DESCRITIVA SOBRE QUALIDADE DA ÁGUA, PARÂMETROS E MODELAGEM DE ECOSSISTEMAS AQUÁTICOS TROPICAIS. Full text
2013
Alan Cavalcanti da Cunha
A investigação trata de uma revisão descritiva sobre qualidade da água em rios e reservatórios de barragem bem como os principais processos físicos, químicos e biológicos que afetam seus ecossistemas. O objetivo foi descrever um panorama geral sobre as novas tendências de investigações sobre o tema, com destaque aos efeitos de barragens na Amazônia. Foram investigados na literatura os principais gradientes físicos, químicos e biológicos que influenciam o equilíbrio desses ecossistemas em bacias e sua interação com o clima e a hidrologia. Estudos de caso foram considerados para a bacia hidrográfica do rio Araguari - Amapá/Brasil. A metodologia consistiu na descrição, importância, vantagens, limitações e análise crítica sobre o uso de modelos da qualidade da água como suporte à tomada de decisão na conservação de ecossistemas aquáticos sob duas perspectivas: uso do solo da bacia e influência climática. A bacia do rio Aragauari foi utilizada como referência de análise para outras regiões da Amazônia. Ao longo dos últimos 10 anos de estudo, concluiu-se que o rio Araguari apresenta forte resiliência a impactos ambientais apesar do atual uso e ocupação do solo na bacia. Entretanto, alguns indicadores da qualidade da água, em trechos significativos do seu médio e baixo cursos, sugerem que efeitos antropogênicos ou "naturais" já se encontram próximos dos limites legais no horizonte de curto e médio prazos, principalmente devido ao acúmulo de impactos negativos que tendem a desequilibrar sua capacidade de resiliência. Palavras-chave: ecossistemas aquáticos, modelos de qualidade da água, impactos ambientais, barragem, uso do solo. DOI: http://dx.doi.org/10.18561/2179-5746/biotaamazonia.v3n1p124-143
Show more [+] Less [-]Mercado de derechos de agua para uso agrícola en el noroeste de México Full text
2013
Cota-Verdugo, Lorenzo Fidel(Centro de Investigaciones Biológicas del Noroeste S. C.) | Beltrán-Morales, Alfredo(Universidad Autónoma de Baja California Sur) | Troyo-Diéguez, Enrique(Centro de Investigaciones Biológicas del Noroeste S. C.) | García-Hernández, José Luís(Universidad Juárez del Estado de Durango Facultad de Agricultura y Zootecnia) | Beltrán-Morales, Luis Felipe(Centro de Investigaciones Biológicas del Noroeste S. C.) | Hernández-Trejo, Víctor Ángel(Universidad Autónoma de Baja California Sur) | Ortega-Rubio, Alfredo(Centro de Investigaciones Biológicas del Noroeste S. C.) | Navarro Bravo, Agustín(Instituto Nacional de Investigaciones Forestales Agrícolas y Pecuarias Campo Experimental Valle de México)
El estado de Baja California sur, es una zona árida y la provisión de agua para la agricultura y demás usos, se sustenta en acuíferos subterráneos. La legislación en materia de agua se ha modificado acorde al problema evidente del crecimiento en el consumo, especialmente para uso agrícola, incluyendo la figura de mercados de derechos de agua. El objetivo de este trabajo, es buscar mecanismos de mercado que legalicen las transacciones de agua entre usuarios agrícolas, proponer la implementación de un mercado de derechos de agua, que promueva a través de precios de mercado, el uso eficiente de los intercambios de recurso. Se realizó en este estudio un análisis de varianzas entre los precios promedio de bloques de cultivos propuestos por la SAGARPA, y el método de variables que definen el mercado del agua y sus alternativas políticas. Se diseñó una encuesta bajo tres modalidades: (i) variables que definen los mercados de agua, (ii) variables ambientales y (iii) variables socioeconómicas. Se estudiaron siete variables y nueve alternativas. De los resultados encontrados en el análisis de varianzas, con una F= 2.5026 y una P-value de 0.7960, se encontró que no existen diferencias significativas entre las disposiciones a pagar por sobrantes o excedentes de agua entre ciclos agrícolas. En conclusión, los resultados indican que existe un potencial para la implementación de un mercado del agua. | Baja California Sur is an arid area and, the provision of water for agriculture and other uses is based on underground aquifers. Water legislation has been modified according to the obvious problem of growth in consumption, especially for agricultural use, including the figure of water rights markets. The aim of this paper is to seek market mechanisms to legalize transactions between the agricultural users of water, proposing the implementation of a water rights market, promoting through market prices the efficient use of resource exchanges. An analysis of variance between the average prices of crops blocks proposed by SAGARPA, and the method of variables that define the water market and policy alternatives was made during this study. A survey was designed in three ways: (i) variables that define water markets; (ii) environmental variables; and (iii) socio-economic variables. Seven variables and nine alternatives were studied. From the results in the analysis of variance with F= 2.5026 and a p-value of 0.7960 it was found that, there were no significant differences between the provisions to pay for excess or surplus of water between agricultural cycles. In conclusion, the results indicated a potential for implementing a water market.
Show more [+] Less [-]Água exógena em suco de uva obtido pelo método de arraste a vapor Full text
2013
Bresolin, Bruna | Gularte, Marcia Arocha | Manfroi, Vitor
O consumo de suco tem aumentado nos últimos anos devido ao aumento da procura, por parte dos consumidores, por alimentos saudáveis, e o suco de uva é rico em substâncias antioxidantes, benéficas a saúde. A comercialização de suco de uva de janeiro a março deste ano já foi 22,31% superior ao comercializado em 2010. O método de extração do suco de uva por arraste a vapor é muito utilizado por pequenos produtores na Serra Gaúcha, RS que industrializam sua produção, agregando valor à matéria-prima e aumentando sua renda. O equipamento necessário apresenta baixo custo e é de fácil manuseio. No entanto, devido ao contato entre a matéria-prima e o vapor, o método proporciona a incorporação de água exógena ao suco, o que descaracteriza a denominação de suco integral de uva, além de proporcionar diluição no conteúdo de sólidos solúveis. Assim, o objetivo deste trabalho foi avaliar a incorporação de água exógena na obtenção de suco de uva utilizando o método de arraste a vapor, através da determinação da razão isotópica 18O/16O da água incorporada ao suco de uva durante o processamento, em intervalos de 15 minutos, durante três horas. Verificou-se que a maior incorporação de água ocorreu nos primeiros 30 minutos de extração e a partir dos 150 minutos. | Juice consumption has lately increased due to the higher demand for healthy foods, and grape juice is considered as beneficial to human health as it contains a great amount of antioxidant substances. In the period of January to March of the current year, grape juice sales were 22.31% higher than in the same period in 2010. The Steam Extraction Method used in grape juice is largely used by small farmers in the mountain area of Rio Grande do Sul state, who industrialize their production, adding value to the raw material and increasing their income. The equipment used for that activity has a low cost and is easy to handle. However, due to the contact of the raw material and the steam, this method adds exogenous water to the juice, which de-characterizes the denomination of pure grape juice, besides providing dilution to the content of soluble solids. This experiment aimed to check the exogenous water incorporated to the grape juice, through the determination of the isotope ratio of 180/160 of the water incorporated during the processing, at time intervals of 15 minutes, for a period of three hours. It was found that the largest water incorporation occurred during the first 30 minutes of extraction, and then starting at 150 minutes.
Show more [+] Less [-]Participação comunitária e implementação dos instrumentos de gestão da água em bacias hidrográficas Full text
2013
Malheiros, Tadeu Fabrício(Universidade de São Paulo Escola de Engenharia de São Carlos) | Prota, Mariza Guimarães(USP Faculdade de Saúde Pública ,SABESP) | Perez Rincón, Mario Alejandro(Universidad del Valle Instituto CINARA)
The current model of water resources management in Brazil is decentralized, participative and integrated, and adopted the river basin as a planning unit. It is based on the performance of watershed committees; each committee has its own composition and rules of procedure, governed by its statute. The basic principles of this management have been established by the Brazilian Constitution of 1988 and detailed by the National Water Resources Policy in 1997. At the State level, São Paulo enacted its water resources policy in 1991. This paper examined the participatory process in basin committees of the São Paulo State and its implications in the implementation of the instruments of water management, based in a case study of the Tiete - Jacaré Watershed Committee, using questionnaires filled by the Committee's members (2009 - 2011). Engagement and integration among the stakeholders was observed. Still, the interviews' results have shown that the Committee's statute should be reviewed due to differences between the Federal and the State legislation, mainly regarding the participating sectors and representatives. It also showed a need for more information about water resource issues in this basin and in the State of São Paulo, as a whole. At the same time, it is recommended that representativeness of the institutions within the water council management be improved and that the work produced by the technical chambers be recognised at the committee decision-making level. | O modelo atual de gestão dos recursos hídricos no Brasil é descentralizado, participativo e integrado, e tem como unidade de planejamento a bacia hidrográfica. Baseia-se na atuação de comitês de bacia, sendo que cada comitê possui composição e regras de funcionamento próprias, regidas por seu estatuto, os quais apresentam semelhanças básicas. Os princípios básicos desta gestão foram ditados pela Constituição Brasileira de 1988 e detalhados pela Política Nacional de Recursos Hídricos em 1997. Em nível estadual, São Paulo promulgou sua Política Estadual de Recursos Hídricos em 1991. Este artigo faz análise do processo de participação nos comitês de bacia do Estado de São Paulo e suas implicações na implementação dos instrumentos de gestão de recursos hídricos, por meio de um estudo de caso no Comitê da Bacia Hidrográfica do Tietê - Jacaré, adotando como metodologia a aplicação de questionários aos seus membros titulares da gestão 2009-2011. Observou-se engajamento e integração entre seus diversos integrantes. Mesmo assim, os resultados encontrados apontam para a necessidade de revisão do estatuto deste comitê, sendo evidenciadas distorções causadas pelas divergências entre a legislação estadual e a federal, principalmente quanto aos segmentos participantes e atores envolvidos. Mostraram também a necessidade de uma maior divulgação das questões de recursos hídricos nesta bacia e no Estado de São Paulo, como um todo. Ao mesmo tempo, recomenda-se colocar esforços para ampliar o exercício da representatividade das instituições no comitê e fortalecer os resultados dos trabalhos desenvolvidos nas câmaras técnicas no espaço de tomada de decisão do comitê de bacia hidrográfica.
Show more [+] Less [-]