Refine search
Results 1-10 of 13
Leishmaniose visceral no Brasil
2013
Mary Marcondes | Claudio Nazaretian Rossi
A leishmaniose visceral (LV) está entre as mais importantes doenças transmitidas por vetores que ocorrem no Brasil, principalmente devido ao seu caráter zoonótico. Atualmente, está presente em quase todo o território brasileiro, e seu controle é um desafio tanto para médicos veterinários como para agentes de saúde pública. O agente etiológico da doença é a Leishmania infantum (syn chagasi), e o principal vetor no Brasil é a Lutzomyia longipalpis. De todos os animais identificados como reservatórios da LV, o cão é considerado o reservatório doméstico mais importante. Apesar da doença já ter sido identificada em gatos, o papel epidemiológico desta espécie animal ainda é incerto. O presente artigo apresenta uma breve revisão sobre a situação epidemiológica da doença, a sua forma de transmissão, os aspectos clínicos nos cães e gatos, bem como possíveis fatores de risco associados à ocorrência da doença no Brasil.
Show more [+] Less [-]Estudo retrospectivo de diagnósticos post-mortem de cães e gatos necropsiados no Setor de Patologia Animal da Universidade Federal do Piauí, Brasil de 2009 a 2014
2016
Emanuelle Karine Frota Batista | Lidiany Viana Pires | Dayane Francisca Higino Miranda | Werner Rocha Albuquerque | Alinne Rosa de Melo Carvalho | Lucilene dos Santos Silva | Silvana Maria Medeiros de Souza Silva
O conhecimento das principais causas de óbito em cães e gatos fornece subsídios para o monitoramento, planejamento e avaliação de medidas que visam reduzir o percentual de óbito desses animais em uma dada localidade. O presente trabalho compilou os diagnósticos post-mortem de cães e gatos necropsiados no Laboratório de Patologia Animal – da Universidade Federal do Piauí (UFPI), Estado do Piauí, Brasil, no período de agosto de 2009 a agosto de 2014, estabelecendo a frequência das doenças que culminaram com o óbito dos animais. Nesse período foram necropsiados 361 cães e 86 gatos. Dos cães, 56,7% eram machos e 43,3% fêmeas. Em relação à idade no momento do óbito, 29,4% tinham menos de um ano; 27,7% entre 1,1 a 5 anos; 23,3% de 5,1 a 10 anos e 9,1% acima de 10,1 anos. Em relação aos felinos, 61,6% eram machos e 38,4% eram fêmeas, dos quais 29,1% tinham menos de um ano; 39,5% de 1,1 a 5 anos; 18,6% de 5,1 a 10 anos e 2,3% acima de 10,1 anos. Nos cães as principais causas de óbito foram distúrbios infecciosos (23,8%), doenças degenerativas (14,4%), distúrbios circulatórios (10,2%) e neoplasias 8,6%. Em gatos, os distúrbios infecciosos (18,6%), urinários (15,1%), traumáticos (8,1%) e neoplasias (8,1%) foram as principais causas de morte. Conclui-se que a principal causa de morte, tanto em cães quanto gatos, diagnosticada no setor de Patologia Animal – UFPI foram as doenças infecciosas, estes resultados contribuem para que o clínico dedique maior atenção a essas enfermidades, visando adoção de medidas profiláticas que reduzirão a sua ocorrência nos animais de companhia da região estudada.
Show more [+] Less [-]Clinical and epidemiological characterization of leishmaniasis in dogs in São Paulo State | Caracterização clínica e epidemiológica das leishmanioses em cães no Estado de São Paulo
2013
Cauê Pereira Toscano | Claudio Nazaretian Rossi | Vítor Márcio Ribeiro | Marcia Dalastra Laurenti | Carlos Eduardo Larsson
<!--[if gte mso 9]><xml> <o:OfficeDocumentSettings> <o:AllowPNG/> </o:OfficeDocumentSettings> </xml><![endif]--><p class="MsoNormal"><span style="mso-ansi-language: EN-US;" lang="EN-US">The occurrence of visceral or cutaneous canine leishmaniasis cases among dermatophatic dogs admitted to the veterinary teaching hospital School of Veterinary Medicine and Animal Husbandry - University of São Paulo from 1997 to 2008 was retrospectively characterized. For the diagnosis of 427 animals, serological (Enzyme-Linked Immunosorbent Assay, Indirect Immunofluorescence and/or Complement Fixation), parasitological and molecular (Polymerase Chain Reaction) tests were performed, which resulted in 117 (27.4%) confirmed positive cases. Of these, 96 (82.1%) were pure breed dogs and the others 21 (17.9%) were cross breed, being 57 (48.7%) females and 60 (51.3%) males. In terms of age, 26 (22.2%) were younger than 36 months, 48 (41%) were between 36 and 84 months, and 43 (36.8%) were older than seven years old. Sixty-four (54.7%) dogs were considered oligosymptomatic, 44 (37.6%) symptomatic, and the remaining nine (7.7%) asymptomatic. The main clinical findings were, in descending order, dermal lesions, lymphadenopathy, anemia, dysorexia, prostration and splenomegaly. As for hematological disorders, relative and absolute lymphopenia was the most important findings. Ninety-six (82.1%) of the positive animals correspond to allochthonus cases from São Paulo municipality.</span></p> | <!--[if gte mso 9]><xml> <o:OfficeDocumentSettings> <o:AllowPNG/> </o:OfficeDocumentSettings> </xml><![endif]--><p class="MsoNormal">Caracterizou-se retrospectivamente, a partir do ano de 1997 até março de 2008, a ocorrência de casos de leishmaniose, visceral ou tegumentar, dentre os cães dermatopatas atendidos em serviço especializado de hospital-escola veterinário de Faculdade de Medicina Veterinária e Zootecnia da Universidade de São Paulo. Para o diagnóstico em 427 animais, foram utilizados testes sorológicos (Ensaio Imunoenzimático Indireto, Imunofluorescência Indireta e/ou Fixação de Complemento), parasitológicos diretos e moleculares (Reação em Cadeia da Polimerase), que resultaram na confirmação de 117 (27,4%) casos positivos. Da amostragem, 96 (82,1%) eram cães de raça definida, os demais 21 (17,9%) não dispunham de plena definição racial, sendo 57 (48,7%) fêmeas e 60 (51,3%) machos. Quanto à faixa etária, 26 (22,2%) apresentavam idade inferior a 36 meses, 48 (41%) entre 36 e 84 meses e 43 (36,8%) ultrapassavam o sétimo ano de vida. Considerou-se 64 (54,7%) cães como oligossintomáticos, 44 (37,6%) sintomáticos e os nove (7,7%) remanescentes como assintomáticos. As principais alterações clínicas observadas foram, em ordem decrescente, lesões tegumentares, linfonodomegalia, anemia, disorexia, prostração e esplenomegalia. Quanto às alterações hematológicas, a mais importante foi a linfopenia relativa e absoluta. Dos animais positivos para a enfermidade, 96 (82,1%) correspondeu a casuística alóctone ao Município de São Paulo.</p><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:TrackMoves/> <w:TrackFormatting/> <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone> <w:PunctuationKerning/> <w:ValidateAgainstSchemas/> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:DoNotPromoteQF/> <w:LidThemeOther>PT-BR</w:LidThemeOther> <w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian> <w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables/> <w:SnapToGridInCell/> <w:WrapTextWithPunct/> <w:UseAsianBreakRules/> <w:DontGrowAutofit/> <w:SplitPgBreakAndParaMark/> <w:EnableOpenTypeKerning/> <w:DontFlipMirrorIndents/> <w:OverrideTableStyleHps/> </w:Compatibility> <m:mathPr> <m:mathFont m:val="Cambria Math"/> <m:brkBin m:val="before"/> <m:brkBinSub m:val="--"/> <m:smallFrac m:val="off"/> <m:dispDef/> <m:lMargin m:val="0"/> <m:rMargin m:val="0"/> <m:defJc m:val="centerGroup"/> <m:wrapIndent m:val="1440"/> <m:intLim m:val="subSup"/> <m:naryLim m:val="undOvr"/> </m:mathPr></w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true" DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99" LatentStyleCount="267"> <w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/> <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabela normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-fareast-language:EN-US;} </style> <![endif]-->
Show more [+] Less [-]Estudo retrospectivo de linfoma canino no período de 1990 - 2004 na região norte do Paraná | Retrospective study of canine lymphoma in period 1990 - 2004, north region the of Paraná
2007
Kleber Moreno | Ana Paula Frederico Rodrigues Loureiro Bracarense
O linfoma canino é a principal neoplasia de origem hemolinfática. Foram analisados 186 casos de linfoma diagnosticados entre 1990 a 2004. Observou-se que cães machos apresentaram uma ocorrência maior (58,6%) do que em fêmeas (41,4%). A idade média dos animais acometidos foi de 5,9 anos. As maiores ocorrências do linfoma foram observadas em cães sem raça definida (40,3 %), Pastor Alemão (8,6%), Rottweiler (8,1%) e Boxer (7,0%). Quanto à classificação anatômica e estadiamento clínico, a maior ocorrência foi a da forma multicêntrica (68,8%) e os estádios III (37,1%) e IV (43,5%), respectivamente. | Canine malignant lymphoma (CML) is a common lymphoid tumor. Canine lymphomas from 1990 to 2004 (n=186) were analyzed on epidemiological aspects. The occurrence of CML in males ( 58,6%) was greater than in females (41,4%). The middle age of affected dogs was 5,9 years. The most common breeds in this study were mixed breed (40,3%), German Sheepdog (8,6%), Rottweiler (8,1%) and Boxer (7,0%). For the anatomical classification and the clinical staging of CML, the most common were multicentric form (68,8%) and stage III (37,1%) and IV (43,5%), respectively.
Show more [+] Less [-]Linfoma canino de células T: aspectos epidemiológicos, clínicos e morfológicos de 38 casos | Canine T - cell lymphoma: a morphological, epidemiologic and clinical study of 38 cases
2007
Kleber Moreno | Ana Paula Frederico Rodrigues Loureiro Bracarense
O objetivo deste trabalho foi avaliar a ocorrência e aspectos clínicos, morfológicos e imunoistoquímicos de linfomas caninos de células T. Foram avaliados 71 cães com linfoma, dos quais 38 foram classificados imunoistoquimicamente como células T. Conforme a classificação da Working Formulation e Kiel 18 foram classificados como grau intermediário de malignidade, 15 de alta malignidade e 5 de baixa malignidade. O padrão de proliferação linfomatoso foi difuso em todos os animais (38). O linfoma de células T foi mais comum em cães de raça definida (24/38), como Boxer, Cocker Spaniel Inglês e Rottweiler. A ocorrência de linfoma T em machos (21/38) foi maior do que em fêmeas e a idade média foi de 5,8 anos (1-13 anos). Quanto à classificação anatômica e estadiamento clínico do linfoma de células T, a forma multicêntrica (29/38) foi a mais comum e os estádios IV (15/38) e III (14/38), respectivamente. | The aim of this study was to evaluate the incident and clinical, morphological and immunological aspects of canine T-cell lymphomas. From 71 canine lymphomas, 38 were classified by immunohistochemistry as T-cell lymphomas. According to the Working Formulation and Kiel classification, 18 were classified as intermediate-grade, 15 as high-grade and 5 as low-grade. The pattern of lymphomatous proliferation was diffuse in all 38 animals. T-cell lymphoma was more common in defined breeds (24/38), such as Boxers, English Cockers and Rottweilers. The occurrence of T-cell lymphoma in males (21/38) was greater than in females and the median age was 5.8 years (1 to 13 years). For the anatomical classification and the clinical staging of T-cell lymphomas, the most common were multicentric form (29/38) and stage IV (15/38) and III (14/38), respectively.
Show more [+] Less [-]Epidemiological aspects of canine dirofilariasis in the metropolitan area of Cuiabá, Mato Grosso: the use of "Immunoblot" and of modified Knott test | Aspectos epidemiológicos da dirofilariose canina no perímetro urbano de Cuiabá, Mato Grosso: emprego do "Immunoblot" e do teste de Knott modificado
2000
Cláudia Gorgulho Nogueira Fernandes | Rosângela Rodrigues-Silva | Saulo Teixeira de Moura | Regina M. F. Oliveira
The present research focused on studying, through blood and sorology tests, epidemiological aspects of canine dirofilariasis in the metropolitan area of the city of Cuiabá, Brazil. Blood samples from 822 dogs were tested. The research detected, through "Immunoblot" test, antibodies against adult Dirofilaria immitis antigens in 11.81% of the samples, while 0.41% of the dogs presented, through the modified Knott test, microfilariae of D. immitis. The prevalence of canine dirofilariasis in Cuiabá, in the period between June and November 1977, reached 120.8 case per 1,000 dogs. The "Immunoblot" diagnosed as positive 11.27% of the samples previously tested negative when using the modified Knott test. The research statistically analyzed information on the dogs breed, sex, age and region of origin. It also took into account the possibility that the dogs researched might have traveled to endemic regions, might have been given microfilaricides or might be presenting a compatible symptomatology. The environmental characteristics of the dogs dwelling places were also studied. Dogs from one to nine years old, living in the Center-West region of Cuiabá, were statistically found to be the most affected. The majority of them has not been treated with microfilaricide, and has never left the Cuiabá metropolitan area. They lived, however, in neighborhoods close to streams and/or in houses adjacent to native vegetation. This research was the first time that "Immunoblot" was used for the diagnosis of canine dirofilariasis in Brazil. | O presente trabalho refere-se a pesquisa dos aspectos epidemiológicos da dirofilariose canina no perímetro urbano de Cuiabá, através de exame de sangue e sorologia. Examinou-se o sangue de 822 cães: em 11,81% das amostras, detectaram-se, por meio de "Immunoblot", anticorpos contra antígenos de Dirofilaria immitis adulto, enquanto em 0,41% foram encontradas, por meio do teste de Knott modificado, microfilárias de D. immitis. A prevalência da dirofilariose canina em Cuiabá, no período de junho a novembro de 1997, e com a metodologia aplicada, foi de 120,8 casos em cada 1.000 animais. O "Immunoblot" diagnosticou como positivas 11,27% das amostras que estavam consideradas negativas pelo teste de Knott modificado. Os autores analisaram estatisticamente informações sobre raça, sexo, idade e região administrativa de origem dos cães pesquisados. Foi questionada a possibilidade de que os animais pesquisados tivessem viajado a regiões endêmicas, usado microfilaricidas, ou apresentado sintomatologia compatível, bem como estudadas as características ecológicas do local de moradia. Cães com idade variando entre um e nove anos e residentes na região Centro-Oeste apresentaram maior índice de positividade. A maioria não apresentava sintomatologia compatível com a doença, não tinha história clínica do uso de microfilaricidas e/ou preventivos contra dirofilariose canina e nunca havia saído do perímetro urbano de Cuiabá, mas residiam em bairros próximos a rios ou córregos e/ou em casas contíguas a áreas de vegetação nativa. Pela primeira vez, o "Immunoblot" foi empregado no diagnóstico de dirofilariose canina no Brasil.
Show more [+] Less [-]Retrospective survey of rabies in Paraíba State, Brazil, from 2004 to 2011 | Estudo retrospectivo da raiva no Estado da Paraíba, Brasil, 2004 a 2011
2014
José Sóstenes Leite de Andrade | Sérgio Santos de Azevedo | Ana Paula Peconick | Stela Márcia Pereira | Joziana Muniz de Barçante | Ana Letícia Tôrres Vilar | Maria Luana Cristiny Rodrigues Silva
O objetivo desse trabalho foi realizar um estudo retrospectivo da raiva em herbívoros no estado da Paraíba, Brasil, avaliando aspectos epidemiológicos da doença no período de 2004 a 2011. Foram utilizados os registros da notificação dos casos de raiva contidos no Sistema Continental de Vigilância Epidemiológica (SIVCONT). Durante o período avaliado, foram submetidas para diagnóstico amostras de 17.454 animais de todo o Brasil, das quais 43 (0,25%) foram procedentes do estado da Paraíba, e todas elas foram positivas para raiva. A frequência de focos de raiva por município variou de 2,3% a 11,6%. A distribuição dos casos variou conforme a espécie afetada, havendo predominância nos bovinos (93%), seguidos de equinos (4,7%) e um morcego (2,3%) (p < 0,001). Foi observada predominância de casos positivos nos quais a notificação foi efetuada por proprietários (53,5%), seguido de terceiros (39,5%) e vigilância (7%) (p = 0,001). Com relação aos meses de ocorrência dos focos em todos os anos do período avaliado, as frequências variaram de 4,7% no mês de agosto a 14% no mês de abril. Houve predominância de focos no ano de 2010 (41,9%), com diferença significativa entre os anos (p < 0,001). Em conclusão, sugere-se a adoção de medidas estratégicas de controle da raiva e vigilância continua das doenças nervosas no estado da Paraíba.<strong></strong> | The aim of this work was to perform a retrospective study of rabies in herbivores in the state of Paraíba, Brazil, in order to evaluate epidemiological aspects of the disease from 2004 to 2011. Data on notification of rabies cases included in the Continental Epidemiological Surveillance System (SIVCONT) were used. During the study period samples from 17,454 animals from Brazil were sent to rabies diagnosis, from which 43 (0.25%) samples from the state of Paraiba, and all of them were positive for rabies. The frequency of rabies outbreaks by county ranged from 2.3% to 11.6%. The distribution of cases ranged according to species affected, with predominance in cattle (93%), followed by horses (4.7%) and one bat (2.3%) (p < 0.001). It was observed a predominance of positive cases when the notification was made by owners (53.5%), followed by others (39.5%) and surveillance (7%) (p = 0.001). Related to occurrence of outbreaks by month in all years of the study period, the frequencies ranged from 4.7% in August to 14% in April. It was found predominance of outbreaks in 2010 (41.9%), with significant differences among years (p < 0.001). In conclusion, it is suggested the adoption of strategic measures for the control of rabies and continuous surveillance of nervous diseases in herbivores in the state of Paraíba.
Show more [+] Less [-]Epidemiology bovine poxviruse in the Espírito Santo State, Brazil | Epidemiologia da poxvirose bovina no Estado do Espírito Santo, Brasil
2007
Dirlei Molinari Donatele | Carlos Eurico Pires Ferreira Travassos | Juliana de Almeida Leite | Erna Geessien Kroon
The purpose of this study was to investigate the epidemiological data of bovine poxviruses in the State of Espírito Santo during the years 2002 to 2005. The sample consisted of 28 properties that produce cow's milk in 08 cities from the South of the State, in wich were present cases of bonive pustulo-vesicular disease between 2002 august to 2005 may. The bovine disease was found in 10,2% to 100% of the properties with a mean of 52,7%. Throughout virus isolation techniques and PCR of the Timidin Kinase gene, an Orthopoxivirus was identified as the etiological agent of the bovine viruses. All the properties reported economic losts related to a decrease in milk production. The bovine poxviruses assumed an epidemic feature in the South of the State of Espírito Santo promoting a big economic impact and representing an important public health worry as an occupational zoonosis mainly for the milkers. Thus, based on the obtained data, policy and sanitary statements, and educational strategies, were applied in the properties in order to stop the disease dissemination over the neighbor cities. | O trabalho consistiu no estudo epidemiológico do surto de poxvirose bovina no Estado do Espírito Santo no período de 2002 a 2005. A coleta dos dados deu-se em 28 propriedades de gado bovino leiteiro de 08 municípios do Sul do Estado do Espírito Santo com casos de doenças pústulo-vesicular em bovinos, no período de agosto de 2002 a maio de 2005. Observou-se que a prevalência da doença no gado bovino leiteiro variou de 10,2% a 100% das propriedades com média de 52,7%. Através de isolamento viral e PCR do gene Timidina Quinase (TK), identificou-se o vírus do gênero Orthopoxvirus como o agente etiológico da poxvirose bovina. Em todas as propriedades constatou-se uma perda econômica, principalmente relacionada à queda na produção leiteira. A poxvirose bovina assumiu um caráter epidêmico no Sul do Estado do Espírito Santo, com grande impacto econômico e importância em saúde pública, como uma zoonose ocupacional entre os ordenhadores. Baseadas nos dados obtidos, medidas de cunho fiscal-sanitário e de orientação ao produtor agropecuário foram implementadas, visando conter a disseminação da doença entres as propriedades, e os outros municípios do Estado.
Show more [+] Less [-]Geographic distribution and frequency of gasterophilosis in slaughtered horses of Araguari, Minas Gerais | Distribuição geográfica e freqüência da gasterofilose em eqüídeos abatidos em Araguari, Minas Gerais
1992
Maria José Santos Mundim | Dagmar Diniz Cabral | Valmir Tunala
<p>Fourteen thousand, one Hundred sixthy two slaughtered horses from nine Brazilian states at the FAVA S/A slaughter-house, Araguari, MG; between May, 14<sup>th</sup>/1987 to May, 10<sup>th</sup>/1988 and 31.49% had been Gasterophilus positive. During this period were observed positive animals from 7 different states: Mato Grosso do Sul (85.71%); São Paulo (75.95%); Paraná (65.61%); Goiás (44.02%); Mato Grosso (42.03%); Minas Gerais (14.03%); Pará (8.33%) and negative animals from 2 other states: Espírito Santo and Rio de Janeiro. Animals from 226 cities had been studied and 77.43% were gasterophilosis positive. The identified species was Gasterophilus nasalis.</p> | <p>Em um estudo feito no Frigorífico FAVA S/A Araguari, Minas Gerais, verificou-se que de 14.162 eqüídeos abatidos, procedentes de 9 estados brasileiros, no período compreendido entre 14 de maio de 1987 a 10 de maio de 1988, 31,49% achavam-se positivos para larvas de moscas do gênero Gasterophilus. Durante este período foram encontrados animais positivos procedentes de 7 estados: Mato Grosso do Sul (85,71%); São Paulo (75,95%); Paraná (65,61%); Goiás (44,02%); Mato Grosso (42,03%); Minas Gerais (14,03%) e Pará (8,33%), enquanto animais negativos procederam de 2 estados: Espírito Santo e Rio de Janeiro. Foram estudados 226 municípios nesses estados e 77,43% desses apresentaram eqüídeos positivos para gasterofilose. A espécie identificada foi a G. nasalis.</p>
Show more [+] Less [-]Epidemiology of the Dermatobia hominis (L. Jr. 1781) (Diptera: Cuterebridae) infestation in bovine of São Carlos region, São Paulo State, Brazil | Epidemiologia de Dermatobia hominis (L. Jr. 1781) (Diptera: Cuterebridae) em bovinos na região de São Carlos, Estado de São Paulo, Brasil
1991
Gilson Pereira de Oliveira
<p>Nodules of the tropical warble-fly <em>(Dermatobia hominis) </em>in Canchim cattle breed ranging from24 to 36 months of age were counted in males and females, to study its epidemiology in the São Carlos region. The nodules of the warble-fly were counted in groups of 15 animals in the left side every 14 days. The counts started in January, 1982 and ended in December, 1983. The heaviest warble-fly infestations were observed in February, September, October and December which represent the frequencies of 14.5%, 17.5%, 17.5% and 9.7%, respectively. The lowest warble-fly infestations were observed in July and August with 1.2% and 0.9% respectively. During the months of January, March, April, May, June and November, the animals showed an intermediary warble fly count being of 5.8%, 4.5%, 7.5%, 7.4% and 7.7%, respectively. The highest frequencies of warble-fly nodules were observed during the warm and humid period, while the lowest frequencies were found during the cold and dry seasons.</p> | <p>Nódulos de berne (Dermatobia hominis) foram contados em bovinos da raça Canchim, machos e fêmeas, na faixa etária de 24-36 meses, no período de janeiro de 1982 a dezembro de 1983. A contagem era feita do lado esquerdo do animal a cada 14 dias, em lotes de 15 animais, com o objetivo de observar a epidemiologia do berne na região de São Carlos. As maiores infestações foram observadas nos meses de fevereiro, setembro, outubro e dezembro, o que representa uma frequência de 14,5%, 17,5%, 17,5% e 9,7%, respectivamente. As menores infestações foram verificadas nos meses de julho e agosto com 1,2% e 0,9%, respectivamente. Os meses de janeiro, março, abril, maio, junho e novembro apresentaram intensidade de infestação intermediária, que correspondem a 5,8%, 4,5%, 7,5%, 7,4% e 7,7%, respectivamente. As frequências de nódulos de berne mais elevadas foram observadas no período referente aos meses mais quentes e úmidos, enquanto as menores nos meses mais frios e secos.</p>
Show more [+] Less [-]